main|old page|TW:MIHO TANAKA CLUB
9月 28 2008

小泉三男

引用でスマンです。メモとして。
小泉三男の件です。

宮本佳代子,宮本佳長 と小泉純一郎

宮本佳代子は何度も20歳と22歳になる長男、次男に会わせてもらえる様に頼んだが、聞き入れては貰えなかった。木曜日のインタビューでは彼女は「小泉氏は約束は必ず守る人ですが、この件についてはそうではなかった。」彼女が育てた息子は今は18歳になり、彼は自分の父親の事を尊敬し、何時か会えるのを楽しみにしている。

Kayoko Miyamoto has asked several times to meet with her two oldest sons, now 20 and 22, but has been turned down, she said in an interview Thursday. “Koizumi is a man who keeps his promises,” she said. “But on this point he did not.” The son she raised, now 18, admires his father and hopes one day to meet him.

なぜ、別れた妻が自分の息子に会えないのか、また、小泉氏が自分の三男に会いたくなかったのかについては、代弁者により「これはプライベートな事なので、コメントを控えさせてもらいます。しかし、私は日本の皆様に、私のような離婚経験者に総理という重要な任務を任せてくれたことに感謝を申し上げたい。日本の社会も少しずつ変わって言っているように思う。」と伝えられた。
Asked why his ex-wife couldn’t visit her sons and whether he wanted to meet his youngest, the prime minister responded through his spokesman: “Because it is a matter of privacy, I would like to refrain from commenting. However, I thank the Japanese public for entrusting this important duty as prime minister to a politician like me who has been divorced. I feel some sort of change flowing in Japanese society.”

そして、宮本佳代子は彼女の息子がテレビで自分の父親の総理のキャンペーンを見て、「頑張れ!」と叫んでいるのを見て、涙が止まらなかった。
And she said she couldn’t stop crying when her son, Yoshinaga Miyamoto, watching Koizumi on television campaigning for the prime minister’s job, shouted, “Come on, Pop, win this one!”

小泉氏は三男への育児費は払っていたが、まったく息子とのコンタクトはなかった。宮本佳代子によると、小泉氏は毎年、弁護士を通して年賀状を送り、何か必要な物があるかないかを尋ねていた。彼女が一番 必要としたものは、ただ単に彼からの電話一本であった。
Koizumi has paid child support for his third son, but there has been no contact. Miyamoto said she receives a New Year’s card each year from his lawyer asking if there is anything she needs. What she wants, she said, is simply a phone call from Koizumi.

コメントはまだありません

コメントはまだありません。

このコメント欄の RSS フィード TrackBack URI

コメントをどうぞ

Spam Protection by WP-SpamFree